誰がログ

歯切れが悪いのは仕様です。

難読言語学研究者名(ごく一部)

 optical_frogさんの以下のエントリの一覧表から。

馴染みのある名前についてだけ、自分の周囲の日本人研究者内でよく使われている日本語風発音をカタカナ表記で書いてみます。ただ、訳本とかで見かけたことは無いなあ><

  • Boeckx:ブック/ブックス
  • Bobaljik:ボバリック
  • Di Sciullo:ディスキウロ(Uriagerekaと話した時はこんな感じの発音で一発で通じたけど…)/ディシウロ
  • Kiefer:キーファー(同じ名前のテニス選手がいて、そちらの発音)
  • Roeper:ローパー
  • Szabolcsi:シャボルチ(シャボルツィ)
  • Uriagereka:ウリアゲレカ

※あくまでも僕の観測範囲限定っつーことでm(_ _)m
 リストに載ってないやつはまた考えてみますが、ぜひ充実していってほしいです。いや、ホント読めない研究者名多いですよね…